Panduan Pengguna POCKETALK S Plus

  • Dari penyiapan awal hingga penerjemahan
  • Tindakan pencegahan keselamatan
    • Sebelum pemakaian
    • Penanganan
    • Baterai internal
    • Gangguan elektromagnetik
    • Ketika mengisi daya
    • Ketika membersihkan
    • Ketika membuang
  • Fungsi komunikasi
  • Konfirmasi dan persiapan
    • Mengonfirmasi isi kemasan
    • Nama komponen
    • Mengisi daya
    • Menyalakan atau mematikan unit
    • Mengoperasikan
      • Ketuk
      • Gulir
      • Geser
  • Penggunaan
    • Menerjemahkan
      • Mengubah arah terjemahan
      • Mengubah bahasa terjemahan
      • Menggunakan riwayat terjemahan
    • Layar dasar
    • Fitur yang tersedia dari Peluncur
    • Menerjemahkan teks (terjemahan gambar)
      • Menggunakan riwayat terjemahan gambar
    • Menggunakan fitur Konversi Satuan
    • Menggunakan fitur Bermain peran
    • Menggunakan terjemahan Favorit
    • Fitur Medali
  • Berbagai pengaturan untuk unit
    • Pengaturan jaringan seluler
    • Menghubungkan ke Wi-Fi
    • Memasangkan dengan perangkat Bluetooth
    • Menyesuaikan volume
    • Mengubah kecerahan layar
    • Mengubah ukuran teks yang ditampilkan pada unit
    • Memperbarui perangkat lunak unit
    • Menempatkan fitur yang sering digunakan pada layar Beranda
    • Menggunakan Layar Penguncian
    • Menggunakan Pocketalk Center
    • Menggunakan fitur Notifikasi
    • Mengatur waktu hingga unit tidur
    • Mengatur bahasa tampilan unit
    • Mengatur ketika menggunakan Wi-Fi di Tiongkok
    • Mengonfirmasi Paket Komunikasi Anda
    • Memeriksa berbagai informasi tentang unit
    • Menggunakan fitur Atur Ulang
  • Memasukkan SIM
  • Pemecahan masalah
  • Pertanyaan umum
  • Spesifikasi
  • Produsen
  • Pembuangan (mendaur ulang)

POCKETALK S Plus
PENERJEMAH SUARA

Panduan Pengguna

image

Versi: 1.0

Tanggal: Juli 2020

Hak cipta (C) SOURCENEXT CORPORATION Semua Hak Dilindungi Undang-Undang.

  • Home
  • Dari penyiapan awal hingga penerjemahan

Dari penyiapan awal hingga penerjemahan

Anda perlu melakukan konfigurasi awal ketika unit dinyalakan untuk pertama kalinya.
Pertama, nyalakan unit dan mulailah menerjemahkan.
(Gambar dari POCKETALK S. Sebagian tampilannya mungkin berbeda.)

  1. Nyalakan unit.

    Tekan dan tahan tombol daya di bagian samping unit.
    image

  2. Pilih bahasa tampilan.

    Pilih bahasa yang akan ditampilkan pada layar unit dan ketuk [OK (Oke)].
    Setelah mengetuk [OK (Oke)], komunikasi global akan diaktifkan dan berlaku selama 2 tahun.
    image

    CATATAN

    Penjelasan ditampilkan pada layar sesuai bahasa yang dipilih di sini.

  3. Pastikan status jaringan seluler.

    Pastikan unit terhubung lalu ketuk [Next (Berikutnya)].
    image

  4. Atur Wi-Fi (opsional).

    Jika tidak ingin mengonfigurasinya sekarang, ketuk [SKIP (Lewati)].
    image
    Untuk mengonfigurasinya, atur [Wi-Fi] menjadi [ON (Aktif)], ketuk nama jaringan yang ingin Anda hubungkan dan masukkan kata sandi.
    image

  5. Selesai!

    Setelah selesai melakukan konfigurasi awal, lihat bagian “Penggunaan” dan cobalah menerjemahkan!
    image

CATATAN

  • Untuk menerjemahkan, unit harus tersambung ke internet melalui jaringan seluler atau Wi-Fi.
  • Untuk memperbarui perangkat lunak ke versi terbaru, unit harus tersambung melalui Wi-Fi.
  • Home
  • Tindakan pencegahan keselamatan

Tindakan pencegahan keselamatan

  • Sebelum pemakaian
  • Penanganan
  • Baterai internal
  • Gangguan elektromagnetik
  • Ketika mengisi daya
  • Ketika membersihkan
  • Ketika membuang
  • Home
  • Tindakan pencegahan keselamatan
  • Sebelum pemakaian

Sebelum pemakaian

Peringatan dikelompokkan menjadi “Peringatan” atau “Perhatian”. Patuhi peringatan selama menggunakan unit.

imageMenunjukkan deskripsi yang, apabila tidak dipatuhi dan tidak ditangani dengan benar, dapat mengakibatkan kematian atau cedera parah.
imageMenunjukkan deskripsi yang, apabila tidak dipatuhi dan tidak ditangani dengan benar, dapat mengakibatkan cedera ringan.
imageMenunjukkan deskripsi yang, apabila tidak dipatuhi dan tidak ditangani dengan benar, dapat mengakibatkan kegagalan produk, kerusakan benda, atau hilangnya data.

Contoh indikasi

Simbol-simbol berikut menunjukkan bahwa deskripsi harus diperhatikan oleh pengguna (termasuk peringatan).
image Menunjukkan informasi kehati-hatian yang berhubungan dengan keselamatan.

Simbol berikut menunjukkan bahwa deskripsi tidak boleh dilakukan.
image Menunjukkan tindakan yang tidak boleh dilakukan.

Simbol berikut menunjukkan bahwa deskripsi harus dilakukan.
image Menunjukkan tindakan yang harus dilakukan.

  • Home
  • Tindakan pencegahan keselamatan
  • Penanganan

Penanganan

image
imageJangan gunakan unit sambil berjalan atau mengemudikan mobil, sepeda motor, atau sepeda.
imageJangan pernah membongkar, memperbaiki, atau memodifikasi produk.
imageJangan gunakan tenaga berlebihan.
  • Jangan menginjak atau meletakkan benda-benda berat di atas produk.
  • Jangan menjatuhkan atau melempar produk.
imageJauhkan produk dari cairan seperti air (atau air minum, keringat, air laut, urine hewan peliharaan, dan sebagainya).
imageJangan biarkan benda asing yang menghantarkan listrik (seperti serpihan logam atau isi pensil) masuk atau bersentuhan dengan porta USB pada unit atau konektor yang ada pada kabel USB yang disertakan. Jangan biarkan debu mengumpul di bagian dalam.
imageJangan rusak kabel USB yang disertakan.
imageJika ada yang tidak wajar seperti bau, bising, asap, atau panas, segera matikan produk dan hentikan pemakaian.
image
imageJangan menggunakan, mengisi daya, atau menyimpan di tempat yang lembap, berdebu, atau sangat panas/sangat dingin.
imageJangan sentuh produk terlalu lama ketika produk dipakai atau diisi dayanya.
Produk bisa menjadi panas apabila dipakai terus-menerus atau ketika diisi dayanya. Hal ini normal.
imageKetika menggunakan produk, jauhkan unit (dan tangan yang memegangnya) dari tubuh Anda, sekurang-kurangnya berjarak 5 mm.
image
imageJangan tekan layar sentuh terlalu kuat atau mengoperasikannya dengan benda tajam.
  • Home
  • Tindakan pencegahan keselamatan
  • Baterai internal

Baterai internal

image
imageJangan meninggalkan atau menyimpan produk di tempat-tempat bersuhu tinggi, misalnya di dekat api.
imageJangan tekan produk dengan benda tajam (misalnya kuku) atau memukulnya dengan benda keras (misalnya palu).
imageJika baterai internal bocor atau mengeluarkan bau tidak wajar, segera hentikan pemakaian dan jauhkan dari api.
imageJika baterai internal bocor, jauhkan dari pakaian atau kulit Anda misalnya wajah atau tangan.
Jika tidak dipatuhi, mata dan kulit Anda bisa terluka.
imagePastikan baterai tidak terkena kondisi yang sangat dingin di luar jangkauan pengoperasiannya, baik selama penggunaan, penyimpanan, atau pengangkutan.
imageHindari daerah dengan tekanan atmosfer rendah seperti dataran tinggi.
  • Home
  • Tindakan pencegahan keselamatan
  • Gangguan elektromagnetik

Gangguan elektromagnetik

image
imageGunakan produk dengan benar di dalam pesawat sesuai dengan arahan maskapai penerbangan.
imageDi rumah sakit dan tempat-tempat berisi peralatan elektronik yang memerlukan kendali presisi tinggi dan sinyal lemah, gunakan produk dengan benar sesuai dengan petunjuk pengelola.
imageJika Anda mengenakan alat kesehatan elektronik, atau menggunakan alat kesehatan elektronik selain alat kesehatan implan untuk perawatan di rumah, tanyakan efek gelombang elektromagnetik kepada pihak produsen atau distributor alat kesehatan elektronik tersebut sebelum menggunakan.
  • Home
  • Tindakan pencegahan keselamatan
  • Ketika mengisi daya

Ketika mengisi daya

image
imageGunakan kabel USB yang disertakan dan lakukan pengisian daya sesuai prosedur.
Pengisian daya yang tidak sesuai prosedur dapat mengakibatkan baterai bocor, panas, atau pecah.
Ketika mengisi daya di luar negeri, gunakan pengisi daya USB yang sesuai.
  • Home
  • Tindakan pencegahan keselamatan
  • Ketika membersihkan

Ketika membersihkan

image
imageJangan gunakan bensin, tiner, atau alkohol.
Bahan-bahan tersebut dapat merusak bagian luar atau menghancurkan komponen.
Jika produk kotor, lap dengan kain yang lembut dan kering (misalnya kain untuk membersihkan kacamata).
  • Home
  • Tindakan pencegahan keselamatan
  • Ketika membuang

Ketika membuang

image
imageJangan buang produk bersama dengan sampah biasa.
Produk ini menggunakan baterai Litium-ion, membuangnya bersama dengan sampah biasa dapat menyebabkan kebakaran. Buang produk yang tidak lagi dipakai sesuai dengan peraturan pembuangan limbah di daerah Anda.
  • Home
  • Fungsi komunikasi

Fungsi komunikasi

Jika Anda menggunakan produk di dekat alat elektronik lain, maka dapat terjadi gangguan elektromagnetik. Jika ini terjadi, berpindahlah atau matikan alat elektronik lain itu (hentikan pancaran gelombang elektromagnetik).

  • Apabila produk terkena pancaran gelombang elektromagnetik, suara yang dihasilkan mungkin lebih keras, atau komunikasi menjadi tidak aktif (terutama ketika ada pemakaian microwave).
  • Jika produk berada di dekat TV atau radio, tangkapan sinyal bisa terganggu atau layar TV menjadi tidak jernih.
  • Jika ada beberapa titik akses LAN nirkabel di sekitar yang menggunakan saluran yang sama, produk mungkin tidak dapat mencari dengan benar.
  • Gunakan produk ini di dalam ruangan saja, ketika beroperasi dalam rentang frekuensi 5150 sampai 5350 MHz.
  • Harap diingat, kami tidak bertanggung jawab atas kebocoran data dan informasi yang terjadi selama komunikasi Bluetooth dan Wi-Fi.

Produk ini mematuhi ketentuan terkait Sertifikasi Kepatuhan Regulasi Teknis Peralatan Radio berdasarkan Undang-undang Radio, dan ketentuan terkait Sertifikasi Kepatuhan Regulasi Teknis Perangkat Terminal berdasarkan Undang-undang Usaha Telekomunikasi. Sebagai bukti, Anda dapat memastikan “Label Kepatuhan Teknis” dengan cara sebagai berikut.

Layar beranda > Menu > Information (Informasi) > Certification (Sertifikasi)

Sertifikasi Kepatuhan Regulasi Teknis tidak berlaku jika produk dimodifikasi. Jangan pernah memodifikasi produk, karena penggunaannya dalam keadaan dimodifikasi akan melanggar Undang-undang Radio dan Undang-undang Usaha Telekomunikasi.
Ketika menggunakan produk di luar negeri, patuhi undang-undang dan regulasi di negara/wilayah terkait.

  • Home
  • Konfirmasi dan persiapan

Konfirmasi dan persiapan

  • Mengonfirmasi isi kemasan
  • Nama komponen
  • Mengisi daya
  • Menyalakan atau mematikan unit
  • Mengoperasikan
  • Home
  • Konfirmasi dan persiapan
  • Mengonfirmasi isi kemasan

Mengonfirmasi isi kemasan

Selain unit, pastikan bahwa benda-benda berikut disertakan.

imageimageimage
UnitPengisi daya USB
(AC 100-240V 50-60Hz)
Kabel pengisian daya USB
(Konektor unit: USB Tipe-C
Konektor pengisi daya: USB Tipe-A)
  • Panduan Mulai
  • Panduan Pengguna (dokumen ini)
  • Perjanjian lisensi pengguna akhir
  • Kartu registrasi pengguna/Garansi perangkat keras
  • Home
  • Konfirmasi dan persiapan
  • Nama komponen

Nama komponen

image
  1. Speaker
  2. Mikrofon
  3. Slot kartu SIM
  4. Layar sentuh
  5. Tombol bicara
  6. Tombol daya
  7. Tombol volume
  8. Kamera
  9. Lampu kilat
  10. Lubang tali
  11. Porta USB
  • Home
  • Konfirmasi dan persiapan
  • Mengisi daya

Mengisi daya

Isilah daya menggunakan pengisi daya USB dan kabel USB yang disertakan.

image
  • Home
  • Konfirmasi dan persiapan
  • Menyalakan atau mematikan unit

Menyalakan atau mematikan unit

Jika Anda menekan dan menahan tombol daya di samping unit, unit dan tampilan akan menyala.
image

Untuk mematikan unit, tekan dan tahan tombol daya lagi, dan ketuk [Power off (Daya mati)].
image

Untuk memulai ulang unit, ketuk [Restart (Mulai ulang)].

  • Home
  • Konfirmasi dan persiapan
  • Mengoperasikan

Mengoperasikan

Unit memiliki layar sentuh. Panduan Pengguna ini menggunakan istilah berikut untuk menjelaskan pengoperasian.

  • Ketuk
  • Gulir
  • Geser
  • Home
  • Konfirmasi dan persiapan
  • Mengoperasikan
  • Ketuk

Ketuk

Menyentuh layar dengan ujung jari Anda disebut “ketuk”, yang merupakan operasi yang umum digunakan. Menyentuh layar dan menahan jari Anda di tempatnya disebut “ketuk dan tahan”.

image
  • Home
  • Konfirmasi dan persiapan
  • Mengoperasikan
  • Gulir

Gulir

Menggeser berulang kali untuk melihat bagian lain di layar seperti daftar disebut “gulir”.

image
  • Home
  • Konfirmasi dan persiapan
  • Mengoperasikan
  • Geser

Geser

Menyeret ujung jari Anda di layar dalam satu arah disebut “geser”.

image
  • Home
  • Penggunaan

Penggunaan

  • Menerjemahkan
  • Layar dasar
  • Fitur yang tersedia dari Peluncur
  • Menerjemahkan teks (terjemahan gambar)
  • Menggunakan fitur Konversi Satuan
  • Menggunakan fitur Bermain peran
  • Menggunakan terjemahan Favorit
  • Fitur Medali
  • Home
  • Penggunaan
  • Menerjemahkan

Menerjemahkan

Anda dapat menerjemahkan hanya dengan menekan tombol dan berbicara ke unit.

  1. Sambil menekan dan menahan image, bicaralah ke unit ketika Anda mendengar suara bip (lepaskan jari dari tombol ketika Anda selesai berbicara).

    image
  2. Periksa hasil terjemahan.

    Kata-kata yang Anda ucapkan dan hasil terjemahan akan ditampilkan di layar sebagai teks, dan hasil terjemahan akan diputar kembali sebagai ucapan.
    Sebagian bahasa hanya ditampilkan sebagai teks, tanpa pemutaran ucapan.
    image
    Sesuaikan volume sesuai kebutuhan.
    imageMenyesuaikan volume

  • Home
  • Penggunaan
  • Menerjemahkan
  • Mengubah arah terjemahan

Mengubah arah terjemahan

Bahasa terjemahan ditampilkan berpasangan di bagian atas dan bawah layar.
Bahasa dengan latar belakang biru diterjemahkan ke bahasa dengan latar belakang hitam (searah panah).
image

Anda dapat mengubah arah terjemahan dengan mengetuk image.
image

  • Home
  • Penggunaan
  • Menerjemahkan
  • Mengubah bahasa terjemahan

Mengubah bahasa terjemahan

Jika Anda mengetuk bahasa yang ingin Anda ubah, daftar bahasa akan ditampilkan.
image

Gulir daftar bahasa, pilih bahasa yang ingin Anda gunakan, dan ketuk [OK (Oke)] di bagian kiri atas.
image

Anda dapat dengan mudah mencari bahasa yang Anda inginkan dengan metode berikut.

imagePilih dari bahasa yang telah Anda gunakan sebelumnya.
imageMenampilkan daftar negara. Pilih dari bahasa utama yang digunakan di sebuah negara.
imageJika ikon ini ditampilkan di layar, tekan image pada unit untuk mencari dengan suara.
  • Home
  • Penggunaan
  • Menerjemahkan
  • Menggunakan riwayat terjemahan

Menggunakan riwayat terjemahan

Anda dapat menggunakan kembali terjemahan sebelumnya.

Jika Anda menggeser bagian atas layar ke bawah, terjemahan sebelumnya akan ditampilkan di kotak callout.
image

Anda dapat melihat terjemahan terdahulu saat Anda menggulir ke atas.
Riwayat menyimpan hingga 10.000 terjemahan.
image

Menggunakan fitur terjemahkan ulang

Anda dapat menerjemahkan ulang teks terjemahan ke dalam bahasa lain.

Ketuk dan tahan balon terjemahan yang ingin Anda terjemahkan ulang.
image

Ketuk Retranslation (Terjemahkan Ulang).
image

Gulir daftar bahasa, pilih bahasa yang ingin Anda gunakan, dan ketuk [OK (Oke)] di bagian kiri atas.

Menggunakan fitur terjemahkan balik

Anda dapat menerjemahkan balik teks terjemahan ke dalam bahasa asli.

Ketuk dan tahan balon terjemahan yang ingin Anda terjemahkan balik.
image

Ketuk Reverse translation (Terjemahkan balik).
image

Menambahkan terjemahan ke Favorit

Geser callout terjemahan yang Anda ingin tambahkan ke kanan.
Anda dapat menambahkan hingga 500 terjemahan ke Favorit.

imageMenggunakan terjemahan Favorit

Menghapus terjemahan sebelumnya

Geser callout terjemahan yang ingin Anda hapus ke kiri.
image

  • Home
  • Penggunaan
  • Layar dasar

Layar dasar

Bagian ini menjelaskan layar Beranda yang digunakan untuk terjemahan, Peluncur yang digunakan untuk fitur lain, dan layar penguncian.

Layar Beranda dan Peluncur

image
AMenampilkan Peluncur.
BMenampilkan riwayat penerjemahan ketika digeser ke arah bawah.
imageMenggunakan riwayat terjemahan
CFitur yang sering digunakan dapat ditempatkan di sini.
imageMenempatkan fitur yang sering digunakan pada layar Beranda
DMengubah bahasa yang akan diterjemahkan (latar belakang biru menunjukkan bahasa sumber).
EKembali ke layar Beranda.
FMenampilkan status berikut dari kiri ke kanan.
  • Status jaringan seluler
  • Status jaringan Wi-Fi
  • Tingkat daya baterai
GMemberikan fitur bermanfaat selain terjemahan. Untuk perincian, lihat Fitur yang tersedia dari Peluncur.

Layar penguncian

image

Jika pengaturan layar penguncian aktif, layar penguncian akan ditampilkan ketika unit tidak digunakan selama jangka waktu tertentu.

Untuk membuka kunci layar, geser penggeser.

Tentang layar penguncian

Baris atas menampilkan lokasi dan waktu saat ini.
Baris bawah menampilkan lokasi dan waktu yang dikunjungi sebelumnya.

  • Home
  • Penggunaan
  • Fitur yang tersedia dari Peluncur

Fitur yang tersedia dari Peluncur

Anda dapat menggunakan fitur bermanfaat berikut.

imageKameraMenerjemahkan teks yang dijepret. Anda dapat dengan mudah menerjemahkan bahasa yang tidak Anda mengerti, seperti tanda kota dan menu restoran.
imageMenerjemahkan teks (terjemahan gambar)
imageKonversi SatuanMengonversi mata uang, panjang, berat, dan suhu ke satuan lokal.
imageMenggunakan fitur Konversi Satuan
imageFavoritMenyimpan hasil terjemahan yang sering digunakan untuk penggunaan nanti.
imageMenggunakan terjemahan Favorit
imageMedaliMenampilkan medali yang diperoleh melalui penggunaan kontinu dalam berbagai situasi.
imageFitur Medali
imageBermain peranMenggunakan AI untuk latihan percakapan bahasa asing di berbagai lingkungan, seperti bandara atau hotel.
imageMenggunakan fitur Bermain peran
imagePengaturanMemungkinkan konfigurasi berbagai pengaturan seperti pengaturan jaringan, volume, kecerahan layar, dan ukuran teks.
imageBerbagai pengaturan untuk unit
imageFrasa TetapMemungkinkan penambahan fitur [Fixed Phrases (Frasa Tetap)] jika Anda menggunakan [Settings (Pengaturan)] - [Pocketalk Center].
  • Home
  • Penggunaan
  • Menerjemahkan teks (terjemahan gambar)

Menerjemahkan teks (terjemahan gambar)

Anda dapat dengan mudah menerjemahkan teks seperti rambu kota dan menu restoran.

  1. Ketuk image- image [Camera (Kamera)].

    Hadapkan kamera ke arah teks yang ingin Anda terjemahkan.

    • Jika sekeliling Anda gelap, ketuk image (lampu kilat).

    Untuk mengubah bahasa sasaran, ketuk nama bahasa di sebelah kanan.
    image

  2. Ambil foto teks.

    Tekan tombol image untuk mengambil foto.

    • Setelah foto diambil, pratinjau ditampilkan.
    image
  3. Tentukan area yang akan diterjemahkan.

    Sentuh salah satu dari empat sudut bingkai dengan jari Anda dan gerakkan untuk mengubah ukuran bingkai.
    image
    Sentuh bagian tengah bingkai dengan jari Anda untuk memindahkan area terjemahan.

    • Ketika Anda telah memutuskan area yang diterjemahkan, ketuk image.
    image
  4. Periksa hasil terjemahan.

    Hasil terjemahan akan ditampilkan di atas teks gambar. Jika Anda mengetuk hasil terjemahan, teks akan ditampilkan sebagai sembulan.
    image
    Jika Anda ketuk [Line Mode icon (ikon Mode Baris)], Mode Baris akan dimulai.
    Jika Anda ingin menerjemahkan baris per baris seperti menu di restoran, ketuk [Line Mode icon (ikon Mode Baris)].
    image
    image
    Ketuk image di bagian atas layar untuk memutar ulang teks terjemahan, dan ketuk image di bagian bawah layar untuk memutar ulang teks sumber.

    • Untuk menutup sembulan, ketuk image.
    • Ketika Anda selesai menerjemahkan, ketuk image untuk menutup hasil terjemahan, dan ketuk image di bagian kiri atas untuk kembali ke layar Beranda.

    image

CATATAN

  • Lihat situs web berikut untuk daftar bahasa yang didukung oleh terjemahan kamera.
    https://rd.snxt.jp/PS864
  • Fitur ini tidak tersedia jika [Region of use (Kawasan penggunaan)] adalah [China (Tiongkok)].
  • Home
  • Penggunaan
  • Menerjemahkan teks (terjemahan gambar)
  • Menggunakan riwayat terjemahan gambar

Menggunakan riwayat terjemahan gambar

Anda dapat menggunakan kembali terjemahan gambar sebelumnya.

Jika Anda mengetuk gambar mini (thumbnail) di bagian atas layar, riwayat terjemahan gambar akan ditampilkan sebagai daftar.

  • Riwayat terjemahan gambar menyimpan hingga 100 terjemahan.
image

Ketuk gambar yang ingin Anda gunakan kembali untuk memanggil kembali data terjemahan.

image

Anda dapat menghapus terjemahan gambar yang dipilih dengan mengetuk dan menahan riwayat terjemahan gambar. Untuk menghapus semuanya, lihat bagian Menggunakan fitur Atur Ulang.

  • Home
  • Penggunaan
  • Menggunakan fitur Konversi Satuan

Menggunakan fitur Konversi Satuan

Anda dapat mengonversi satuan seperti mata uang dan berat. Fitur ini dapat berguna ketika berbelanja di luar negeri.

  1. Ketuk image- image [Convert Units (Konversi Satuan)].

    Layar [Exchange (Pertukaran)] ditampilkan.
    image

  2. Pilih mata uang untuk dikonversi.
    image

    Ketuk tombol pilihan mata uang dan pilih mata uang.
    Baris atas: Sumber mata uang
    Baris bawah: Mata uang sasaran

    • Jika Anda mengetuk image, baris atas secara otomatis berubah ke mata uang lokasi saat ini.
  3. Masukan jumlah di bidang masukan.

    Ketika Anda memasukkan jumlah di baris atas, jumlah yang dikonversi ditampilkan di baris bawah.
    image: Menghapus karakter.
    image: Menghapus semua angka.
    image

    • Tingkat konversi diperbarui sekali sehari ketika fitur ini dimulai.

Mengubah satuan konversi

Jika Anda memasukkan jumlah di baris bawah, jumlah yang dikonversi ditampilkan di baris atas.

Mengubah tipe konversi

Ketuk [Exchange▼ (Pertukaran▼)] dan pilih dari empat jenis berikut.

  • Mata uang
  • Panjang
  • Berat
  • Suhu
  • Home
  • Penggunaan
  • Menggunakan fitur Bermain peran

Menggunakan fitur Bermain peran

Anda dapat mempraktikkan percakapan umum menurut lingkungan.

CATATAN

Pelajaran hanya tersedia dalam Bahasa Inggris (AS) dan Tionghoa (Sederhana). (Per Mei 2020)

  1. Ketuk image- image [Role play (Bermain peran)].

    Bahasa yang tersedia akan ditampilkan.
    image

    Lingkungan umum ditampilkan seperti bandara atau hotel.
    image

    Jika Anda tekan tombol di sebelah kanan atas, layar pemilihan bahasa akan ditampilkan.

  2. Pilih pelajaran.

    Ketuk lingkungan dan daftar pelajaran akan ditampilkan.
    Ketuk pelajaran yang ingin Anda praktikkan.
    image

  3. Mempraktikkan percakapan.

    Sebuah karakter akan muncul dan berbicara kepada Anda.
    Sambil menekan image, beri tanggapan kepada karakter dengan respons yang tepat.
    image

Ketika pelajaran selesai, ketuk tombol dan pilih pelajaran lainnya.

  • Home
  • Penggunaan
  • Menggunakan terjemahan Favorit

Menggunakan terjemahan Favorit

Anda dapat dengan mudah memanggil kembali frasa yang Anda tambahkan ke Favorit dari riwayat terjemahan.

CATATAN

Saat Anda membeli unit, [Favorites (Favorit)] pada awalnya tidak tersedia di Peluncur. Ini akan ditampilkan ketika Anda menambahkan frasa yang ditampilkan dalam riwayat terjemahan ke Favorit.
imageUntuk menambahkan terjemahan ke Favorit

  1. Ketuk image- image [Favorites (Favorit)].

    Favorit yang ditambahkan dari riwayat terjemahan ditampilkan.
    image

  2. Ketuk frasa yang ingin Anda gunakan.

    Frasa diputar kembali.
    image

Menghapus Favorit

Geser frasa ke kiri untuk menghapusnya dari Favorit.
image

  • Home
  • Penggunaan
  • Fitur Medali

Fitur Medali

Anda bisa mendapatkan medali dengan memenuhi persyaratan tertentu, seperti berapa kali telah menerjemahkan, atau jumlah negara yang dikunjungi.

  1. Ketuk image- image [Medals (Medali)].

    Anda bisa mendapatkan medali dengan memenuhi persyaratan seperti “Telah menerjemahkan 10 kali” atau “Telah mengunjungi 2 negara”.
    Terdapat tiga tipe medali berdasarkan pada tingkat kesulitan: Emas, perak, dan perunggu.
    image

Ketuk pada medali untuk memeriksa kapan Anda mendapatkannya.

  • Home
  • Berbagai pengaturan untuk unit

Berbagai pengaturan untuk unit

Tentang [Menu (Menu)]

Memungkinkan konfigurasi berbagai pengaturan seperti pengaturan jaringan, volume, kecerahan layar, dan ukuran teks.

  1. Ketuk image- image [Menu (Menu)].

    Daftar berbagai pengaturan untuk unit ditampilkan.

    • Gulir daftar ke atas untuk memeriksa semua fitur.
    image

Anda dapat mengonfigurasikan hal berikut.

Data Seluler
Menghubungkan unit ke jaringan seluler.
imagePengaturan jaringan seluler
Wi-Fi
Menghubungkan unit ke Wi-Fi.
imageMenghubungkan ke Wi-Fi
Bluetooth
Menghubungkan unit ke perangkat Bluetooth.
imageMemasangkan dengan perangkat Bluetooth
Volume
Mengatur volume seperti suara sistem unit.
imageMenyesuaikan volume
Tingkat kecerahan
Menyesuaikan kecerahan tampilan dengan penggeser.
imageMengubah kecerahan layar
Ukuran Teks
Pilih dari lima tipe.
imageMengubah ukuran teks yang ditampilkan pada unit
Pembaruan Perangkat Lunak
Selalu perbarui unit dengan versi terbaru.
imageMemperbarui perangkat lunak unit
Pintasan
Menempatkan fitur yang sering digunakan pada layar Beranda.
imageMenempatkan fitur yang sering digunakan pada layar Beranda
Kunci layar
Mengunci layar untuk mencegah pengoperasian yang tidak disengaja.
imageMenggunakan Layar Penguncian
Pocketalk Center
Ada banyak fitur yang disediakan oleh Pocketalk Center, misalnya menghubungkan unit ke smartphone atau mengunduh [Fixed Phrases (Frasa Tetap)].
imageMenggunakan Pocketalk Center
Pengaturan notifikasi
Menerima notifikasi seperti pembaruan perangkat lunak.
imageMenggunakan fitur Notifikasi
Pengaturan Tidur
Pilih dari 15 detik, 30 detik, 1 menit, 10 menit, atau Mati.
imageMengatur waktu hingga unit tidur
Bahasa
Memilih bahasa tampilan unit.
imageMengatur bahasa tampilan unit
Kawasan penggunaan
Mengatur kawasan tempat unit digunakan.
imageMengatur ketika menggunakan Wi-Fi di Tiongkok
Paket Komunikasi
Mengonfirmasi validitas paket komunikasi global Anda. (Hanya model dengan komunikasi global bawaan)
imageMengonfirmasi Paket Komunikasi Anda
Informasi
Memeriksa informasi seperti perjanjian lisensi pengguna akhir.
imageMemeriksa berbagai informasi tentang unit
Atur ulang
Menghapus riwayat atau Favorit, atau mengembalikan unit ke pengaturan default pabrik.
imageMenggunakan fitur Atur Ulang
  • Home
  • Berbagai pengaturan untuk unit
  • Pengaturan jaringan seluler

Pengaturan jaringan seluler

Bagian ini menjelaskan cara mengaktifkan/menonaktifkan komunikasi seluler dan cara berganti SIM.

  1. Ketuk image- image [Menu (Menu)] - [Mobile Data (Data Seluler)].

    image

Mengaktifkan/menonaktifkan komunikasi seluler

Ketuk sakelar geser untuk berpindah antara [ON (Aktif)] dan [OFF (Nonaktif)].

Berganti SIM

Ketuk [SIM card to use (Kartu SIM untuk digunakan)] untuk memilih SIM yang ingin Anda gunakan.

Untuk menggunakan kartu SIM dari operator berbeda, lihat “Memasukkan SIM” untuk memasukkan kartu SIM, mengikuti petunjuk penyedia kartu SIM, dan mengatur titik akses.

CATATAN

Unit hanya mendukung kartu SIM nano.

  • Home
  • Berbagai pengaturan untuk unit
  • Menghubungkan ke Wi-Fi

Menghubungkan ke Wi-Fi

Bagian ini menjelaskan cara mengaktifkan/menonaktifkan komunikasi Wi-Fi dan cara mengatur titik akses.

  1. Ketuk image- image [Menu (Menu)] - [Wi-Fi (Wi-Fi)].

    image

Mengaktifkan/menonaktifkan komunikasi Wi-Fi

Ketuk sakelar geser untuk berpindah antara [ON (Aktif)] dan [OFF (Nonaktif)].

Menghubungkan ke titik akses

Ketuk titik akses yang ingin Anda hubungkan dan masukan kata sandi. Untuk perinciannya, hubungi administrator titik akses.

Menghubungkan ke titik akses yang tidak ditampilkan

Ketuk [+] di bagian kanan atas layar dan masukkan informasi berikut.

  • Nama jaringan
  • Keamanan
  • Kunci sandi

Untuk perinciannya, hubungi administrator titik akses.

  • Home
  • Berbagai pengaturan untuk unit
  • Memasangkan dengan perangkat Bluetooth

Memasangkan dengan perangkat Bluetooth

Anda dapat menghubungkan perangkat Bluetooth seperti headphone atau speaker.

  1. Ketuk image- image [Menu (Menu)] - [Bluetooth (Bluetooth)].

    image

Mengaktifkan/menonaktifkan Bluetooth

Ketuk sakelar geser untuk berpindah antara [ON (Aktif)] dan [OFF (Nonaktif)].

Memasangkan dengan perangkat Bluetooth

Jika Anda memasukkan perangkat Bluetooth yang ingin Anda pasangkan dalam mode berpasangan, itu akan ditampilkan di menu [List of available devices (Daftar perangkat yang tersedia)]. Jika Anda mengetuk nama perangkat yang ditampilkan, perangkat akan dipasangkan dan ditampilkan di [List of paired devices (Daftar perangkat yang dipasangkan)]. Jika masih belum ditampilkan, ketuk image.

Batalkan pemasangan

Ketuk perangkat yang ingin Anda hapus pemasangannya dari tampilan [List of paired devices (Daftar perangkat yang dipasangkan)].

Ketika “Apakah Anda ingin memutuskan hubungan dari perangkat Bluetooth saat ini?” ditampilkan, ketuk [OK (Oke)].

  • Home
  • Berbagai pengaturan untuk unit
  • Menyesuaikan volume

Menyesuaikan volume

Mengatur volume untuk suara bahasa sumber atau efek suara pengoperasian.

  1. Ketuk image- image [Menu (Menu)] dan pindahkan pegangan image.

    Pindahkan ke kanan untuk menambah volume, atau pindahkan ke kiri untuk menguranginya.
    image
    Anda juga dapat menyesuaikan volume dengan tombol volume di samping kanan unit.
    image

    1. Volume naik
    2. Volume turun
  • Home
  • Berbagai pengaturan untuk unit
  • Mengubah kecerahan layar

Mengubah kecerahan layar

  1. Ketuk image- image [Menu (Menu)] - [Brightness level (Tingkat kecerahan)].

    Gerakkan penggeser untuk menyesuaikan kecerahan tampilan.
    Geser ke kanan untuk menambah kecerahan, atau geser ke kiri untuk menguranginya.
    image

  • Home
  • Berbagai pengaturan untuk unit
  • Mengubah ukuran teks yang ditampilkan pada unit

Mengubah ukuran teks yang ditampilkan pada unit

  1. Ketuk image- image [Menu (Menu)] - [Text Size (Ukuran Teks)].

    Pilih dari lima tipe.
    image

  • Home
  • Berbagai pengaturan untuk unit
  • Memperbarui perangkat lunak unit

Memperbarui perangkat lunak unit

CATATAN

Untuk mengunduh perangkat lunak, tingkat daya baterai harus setidaknya 30% dan unit harus tersambung ke internet melalui Wi-Fi.

  1. Ketuk image- image [Menu (Menu)] - [Software Update (Pembaruan Perangkat Lunak)].

    Unit akan diperbarui apabila perangkat lunak terbaru tersedia.
    Ketuk [Update (Perbarui)].
    image

Untuk menerima notifikasi tentang pembaruan perangkat lunak

Anda dapat menerima notifikasi ketika versi perangkat lunak baru dirilis.
Untuk perincian, lihat “Menggunakan fitur Notifikasi”.

  • Home
  • Berbagai pengaturan untuk unit
  • Menempatkan fitur yang sering digunakan pada layar Beranda

Menempatkan fitur yang sering digunakan pada layar Beranda

Anda dapat menempatkan pintasan untuk fitur yang sering digunakan di bagian kanan atas layar Beranda.

  1. Ketuk image- image [Menu (Menu)] - [Shortcut (Pintasan)].

    Daftar fitur yang dapat diatur sebagai pintasan ditampilkan. Ketuk nama fitur yang ingin Anda tempatkan.
    image

  • Home
  • Berbagai pengaturan untuk unit
  • Menggunakan Layar Penguncian

Menggunakan Layar Penguncian

Fitur ini mengunci layar setelah waktu yang ditentukan dalam [Sleep Settings (Pengaturan Tidur)] berlalu.

  1. Ketuk image- image [Menu (Menu)] - [Lock Screen Settings (Pengaturan Layar Penguncian)].

    image

Mengaktifkan/menonaktifkan fitur penguncian

Ketuk sakelar geser untuk berpindah antara [ON (Aktif)] dan [OFF (Nonaktif)].

Menampilkan lokasi yang dikunjungi sebelumnya dan waktu

Lokasi yang dikunjungi sebelumnya dan waktu dapat ditampilkan saat layar dikunci.
Ketuk [Display Clock history (Tampilkan riwayat Jam)] untuk mengaktifkannya [ON (Aktif)].

Mengatur notasi waktu (12-jam/24-jam)

Anda dapat mengatur notasi waktu yang ditampilkan di layar penguncian.
Pilih notasi dari [Notation (Notasi)] sesuai dengan preferensi Anda.

  • Home
  • Berbagai pengaturan untuk unit
  • Menggunakan Pocketalk Center

Menggunakan Pocketalk Center

Dengan menggunakan “Pocketalk Center” dari Sourcenext, Anda dapat melihat riwayat terjemahan unit pada smartphone atau komputer, dan mengunduh frasa-frasa tetap yang bermanfaat.

  1. Ketuk image- image [Menu (Menu)] - [Pocketalk Center].

    Berikutnya akan ditampilkan kode QR dan URL untuk mengakses Pocketalk Center.
    Akseslah menggunakan smartphone atau komputer, dan di layar yang ditampilkan, masukkan nomor otorisasi yang tertera pada unit.
    image

Selanjutnya, ikuti petunjuk yang ditampilkan pada layar.

  • Home
  • Berbagai pengaturan untuk unit
  • Menggunakan fitur Notifikasi

Menggunakan fitur Notifikasi

  1. Ketuk image- image [Menu (Menu)] - [Notifications Settings (Pengaturan Notifikasi)].

    Dengan mengaktifkan notifikasi, Anda dapat menerima jenis notifikasi berikut.

    • Ketika pembaruan perangkat lunak tersedia
    • Ketika medali diperoleh
    image
  • Home
  • Berbagai pengaturan untuk unit
  • Mengatur waktu hingga unit tidur

Mengatur waktu hingga unit tidur

Tampilan dimatikan dan menghemat daya baterai ketika unit tidak digunakan selama waktu yang sudah diatur.

  1. Ketuk image- image [Menu (Menu)] - [Sleep Settings (Pengaturan Tidur)].

    Anda dapat memilih dari lima opsi.
    image

CATATAN

Jika [Lock screen (Layar Penguncian)] sedang [ON (Aktif)], layar penguncian akan ditampilkan ketika unit bangun dari tidur.

  • Home
  • Berbagai pengaturan untuk unit
  • Mengatur bahasa tampilan unit

Mengatur bahasa tampilan unit

  1. Ketuk image- image [Menu (Menu)] - [Language (Bahasa)].

    Pilih dari daftar bahasa yang akan ditampilkan pada unit dan ketuk [OK (Oke)].
    Gulir daftar ke atas untuk memeriksa semua bahasa.
    image

  • Home
  • Berbagai pengaturan untuk unit
  • Mengatur ketika menggunakan Wi-Fi di Tiongkok

Mengatur ketika menggunakan Wi-Fi di Tiongkok

  1. Ketuk image- image [Menu (Menu)] - [Region of use (Kawasan penggunaan)].

    Jika Anda menggunakan Wi-Fi di Tiongkok, pilih [China (Tiongkok)] dan ketuk [OK (Oke)].
    Ketika Anda pergi ke negara lainnya, kembalikan ke [Global (Global)].
    Jumlah bahasa didukung yang ditampilkan mungkin lebih sedikit ketika [China (Tiongkok)] dipilih.
    image

  • Home
  • Berbagai pengaturan untuk unit
  • Mengonfirmasi Paket Komunikasi Anda

Mengonfirmasi Paket Komunikasi Anda

  1. Ketuk image- image [Menu (Menu)] - [Communication Plan (Paket Komunikasi)].

    Konfirmasi periode kontrak paket transmisi data Anda.

  • Home
  • Berbagai pengaturan untuk unit
  • Memeriksa berbagai informasi tentang unit

Memeriksa berbagai informasi tentang unit

Anda dapat memeriksa informasi seperti versi perangkat lunak dan alamat MAC unit.

  1. Ketuk image- image [Menu (Menu)] - [Information (Informasi)].

    Selain dari [Device Info (Info Perangkat)], Anda dapat memeriksa informasi seperti [EULA (Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir)].
    image

  • Home
  • Berbagai pengaturan untuk unit
  • Menggunakan fitur Atur Ulang

Menggunakan fitur Atur Ulang

Anda dapat melakukan fitur atur ulang unit untuk melakukan yang berikut.

  • Menghapus semua riwayat terjemahan
  • Menghapus semua riwayat terjemahan kamera
  • Menghapus semua Favorit
  • Mengatur fitur penghapusan otomatis riwayat terjemahan
  • Mengembalikan unit ke pengaturan default pabrik
  1. Ketuk image- image [Menu (Menu)] - [Reset (Atur Ulang)].

    Ketuk item yang ditampilkan sesuai kebutuhan.
    image

CATATAN

  • Perangkat lunak tidak kembali ke versi sebelumnya bahkan jika unit dikembalikan ke pengaturan default pabrik.
  • Semua Favorit atau riwayat terjemahan akan dihapus. Untuk menghapus entri secara individu, baca yang berikut.
    imageMenghapus Favorit
    imageMenghapus terjemahan sebelumnya
  • Home
  • Memasukkan SIM

Memasukkan SIM

CATATAN

  • Untuk model komunikasi global, SIM tertanam dalam unit dan slot kartu kosong.
  • Unit mendukung kartu SIM nano.
  • Kartu SIM selain dari yang ditentukan oleh Sourcenext tidak didukung.

Dengan hati-hati, masukkan benda yang ujungnya tipis untuk melepaskan slot kartu SIM.
image

Pasang kartu SIM nano ke slot kartu SIM, dan masukkan ke dalam unit.

  • Home
  • Pemecahan masalah

Pemecahan masalah

MasalahSolusi
Unit tidak beroperasi dengan benar.
  1. Mulai ulang unit.
    Menyalakan atau mematikan unit
  2. Kembalikan unit ke pengaturan default pabrik.
    Menggunakan fitur Atur Ulang
Jika masalah berlanjut, sinyal yang didukung mungkin di luar jangkauan. Cobalah menghubungkan melalui Wi-Fi dengan perangkat yang berfungsi.
  • Home
  • Pertanyaan umum

Pertanyaan umum

Bagian ini meringkas pertanyaan umum tentang unit dalam bentuk Pertanyaan dan Jawaban.

MasalahSolusi
Unit tidak mengisi daya.Tunggu sekitar 15 menit saat sedang diisi daya. Jika sama sekali tidak ada tingkat daya baterai yang tersisa, mungkin perlu beberapa saat untuk mulai mengisi daya. Jika pengisian daya tidak dimulai bahkan setelah sekitar 15 menit, silakan hubungi pusat dukungan.
Unit tidak menyala.Periksa tingkat daya baterai. Unit mungkin tidak dimulai karena tidak ada tingkat daya baterai yang tersisa. Jika tidak menyala bahkan setelah mengisi daya, silakan hubungi pusat dukungan.
Saya ingin memeriksa bahasa yang didukung.Silakan kunjungi situs web kami.
http://rd.snxt.jp/62495
Saya ingin memeriksa negara mana saja yang mendukung komunikasi global.Silakan kunjungi situs web kami.
http://rd.snxt.jp/34280
“No Internet connection” (Tidak ada koneksi Internet) ditampilkan dan terjemahan tidak berfungsi.
  1. Mulai ulang unit.
    Menyalakan atau mematikan unit
  2. Ubah transmisi daya menjadi [OFF (Nonaktif)], kemudian [ON (Aktif)].
    Pengaturan jaringan seluler
Jika masalah berlanjut, sinyal yang didukung mungkin di luar jangkauan. Cobalah menghubungkan melalui Wi-Fi atau tethering dengan perangkat yang berfungsi.
Unit kadang-kadang menjadi panas saat mengisi daya atau selama penggunaan.Unit dapat menjadi panas saat mengisi daya atau selama penggunaan yang lama. Hal ini normal.
Saya ingin mengetahui prosedur registrasi layanan garansi yang diperpanjang.Prosedur yang berlaku bergantung pada nomor registrasi Anda, yakni berupa “nomor seri (21 digit)” atau “PIN (10 digit)”. Lihat prosedur berikut ini.
  • Untuk yang menggunakan nomor seri (21 digit)
    Kunjungi situs web berikut dan daftar sebagai pengguna.
    http://rd.snxt.jp/28471
    Setelah mendaftar sebagai pengguna, registrasi layanan garansi yang diperpanjang telah selesai.
  • Untuk yang menggunakan PIN (10 digit)
    Kunjungi situs web berikut dan masukkan PIN Anda.
    http://rd.snxt.jp/89224
    Setelah memasukkan PIN, pilih tombol [Next (Berikutnya)] untuk menampilkan nomor seri. Ikuti petunjuk yang ditampilkan di halaman tersebut dan daftarlah sebagai pengguna.
  • Home
  • Spesifikasi

Spesifikasi

Ukuran unit
(Tinggi × lebar × ketebalan)
Sekitar 123 × 65 × 11 mm
Berat unitSekitar 125 g
OSAndroid™ 8.1
CPUARM Cortex53 Quad-Core 1,3 GHz
MemoriTertanam (ROM/RAM)8 GB/1 GB
Layar3,97 inci (panel sentuh)
KameraKamera utama8 megapiksel
BateraiBaterai Litium-ion
Kapasitas baterai1550 mAh
Suhu pengoperasian0℃ hingga 40℃ (tanpa kondensasi)
Suhu penyimpanan-20℃ hingga 45℃
Koneksi eksternalWi-FiIEEE802.11 a/b/g/n
2,4 GHz1 sampai 11 saluran
5 GHz5,2 GHz, 5,3 GHz, 5,6 GHz
Bluetooth®4.2
Perangkat eksternal/lainnyaUSB Tipe-C™ (untuk mengisi daya)
Sistem/frekuensi komunikasiMendukung pita frekuensi 4G LTE (FDD-LTE)1, 2, 3, 5, 7, 8, 18, 19, 20, 26, 28b
Mendukung pita frekuensi 4G LTE (TD-LTE)38, 39, 40
Mendukung pita frekuensi 3G (W-CDMA)1, 2, 5, 6, 19
Slot SIMTertanameSIM (tidak dapat dilepaskan)
Slot eksternalSIM-nano
AksesoriKabel USB Tipe-C™Tegangan masukan: 5V
Arus masukan: hingga 2A
Pengisi daya USBInput: AC 100-240 V 50-60 Hz
Output: Tegangan 5V, Arus: 1A

CATATAN

Jangan pasang SIM untuk Private LTE (B39) karena tidak bisa dipakai di Jepang.

  • Home
  • Produsen

Produsen

Sampaikan pertanyaan seputar produk melalui halaman dukungan.
https://rd.snxt.jp/56824

Untuk layanan purnajual, silakan baca ketentuan dukungan produk Sourcenext di URL berikut.
https://rd.snxt.jp/56824

Pertanyaan melalui email
http://rd.snxt.jp/51991

Pertanyaan melalui telepon
TELP: 0570-000-762
Jam operasional: Pukul 10.00 - 18.00 (sepanjang tahun)

  • Home
  • Pembuangan (mendaur ulang)

Pembuangan (mendaur ulang)

Kotak/Kemasan luar

Penyortiran kemasan berbeda-beda di setiap wilayah. Buanglah limbah sesuai peraturan di kota Anda. Label identifikasi bahan ditampilkan di kemasan luar.

Produk

Produk ini menggunakan baterai Litium-ion.
Jika sudah tidak dipakai, buang produk beserta aksesorinya sesuai dengan peraturan di daerah Anda, dan jangan buang bersama dengan limbah biasa.
image

Error

Cetak

  • foo
  • bar